-
1 Gabe
-
2 დაღება
gabe -
3 მთქნარება
gabe -
4 зевать
vb. gabe* * *1 viipf.t. gabe;2 viipf.t. gabe, glane, glo, måbe;3 vtipf; pf про- snorksove, ikke være vågen (hvorved en gunstig mulighed forpasses). -
5 yawn
[jo:n] 1. verb(to stretch the mouth wide and take a deep breath when tired or bored: He yawned and fell asleep.) gabe2. noun(an act of yawning: a yawn of boredom.) gab- yawning* * *[jo:n] 1. verb(to stretch the mouth wide and take a deep breath when tired or bored: He yawned and fell asleep.) gabe2. noun(an act of yawning: a yawn of boredom.) gab- yawning -
6 глазеть
vb. gabe, ∫ glane, ∫ glo, kigge, måbe, ose* * *viна + akk ipf.t. 2 glo på ngt. -
7 зуб
sb. tand* * *sb m adjзубнойtandзуб на - не попадает у кого-н. tænderne klaprer i munden på ngnзубы точить на кого-н. have et godt øje til ngn, være efter ngnиметь зуб против кого-н., на кого-н. have et horn i siden på ngnэто мне не по зубам det er mere end jeg kan gabe over 2 tand (på tandhjul o.l.). -
8 gapa
verbum1. gabe, åbne mundenGapa högt!
Så lukker vi munden op! (hos tandlægen)
2. skrige, skråle3. glo dumt, måbeDet hjälper inte att stå där och gapa!
Det hjælper ikke at bare stå der med åben mund og polypper! (måbe, være målløs)
4. være helt åben/tom -
9 gäspa
verbum1. gabeMan gaber, når man er træt eller plaget af kedsomhed, keder sig til døde
-
10 ротозейничать
vb. gabe -
11 gapa
verbum1. gabe, åbne mundenGapa högt!
Så lukker vi munden op! (hos tandlægen)2. skrige, skråle3. glo dumt, måbeDet hjälper inte att stå där och gapa!
Det hjælper ikke at bare stå der med åben mund og polypper! (måbe, være målløs)4. være helt åben/tom -
12 gäspa
verbum1. gabeMan gaber, når man er træt eller plaget af kedsomhed, keder sig til døde -
13 gaffen
gaffen v/i glo, gabe, måbe -
14 gähnen
gähnen v/i gabe -
15 gang
gang: gang und gäbe gængs, skik og brug -
16 klaffen
klaffen v/i gabe, stå åben;klaffende Wunde gabende sår n -
17 bâiller
verbgabe
См. также в других словарях:
Gabe — Gabe … Deutsch Wörterbuch
gäbe — • gäbe gang und gäbe sein »allgemein üblich sein« Das nur noch in der vorliegenden Wendung gebräuchliche Wort »gäbe« geht zurück auf mhd. gæ̅be »annehmbar, willkommen, lieb, gut«, das als Verbaladjektiv zu dem unter ↑ geben behandelten Verb… … Das Herkunftswörterbuch
Gabe — Sf std. (9. Jh.), mhd. gābe, ahd. gāba, mndd. gave Stammwort. Verhältnismäßig spät bezeugte Abstraktbildung zu g. * geb a geben von der Vokalstufe des Präteritums Plural. Ältere Bildungen gleicher Bedeutung sind ahd. geba und ahd. gift (Gift).… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
gäbe — Adj (nur noch in gang und gäbe) std. phras. Phraseologismus(12. Jh.), mhd. gæbe, mndd. geve, mndl. gave, gheve Stammwort. Afr. jēve, gēbe, anord. gæfr gut, tüchtig, annehmbar, dienlich . Eigentlich Adjektiv der Möglichkeit zu geben, also was… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Gabe — Gabe: Mhd. gābe, mnd. gāve, niederl. gave, schwed. gåva gehören zu dem unter ↑ geben behandelten Verb. Im heutigen Sprachgebrauch wird »Gabe« außer im Sinne von »Gegebenes, Geschenk« auch im Sinne von »angeborene Eigenschaft, Talent« verwendet … Das Herkunftswörterbuch
Gabe — Gabe, 1) was von Jemandem gegeben wird, od. Jemandem gegeben ist, so auch von Naturanlagen gesagt Gaben der Natur, Geistesgaben; 2) (Med.), so v.w. Dosis … Pierer's Universal-Lexikon
Gäbe — Gäbe, S. Gebe … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Gabe — ↑Almosen … Das große Fremdwörterbuch
Gabe — masc. proper name, usually short for GABRIEL (Cf. Gabriel) … Etymology dictionary
Gabe — 1. Alle gute Gabe kommt von oben. – Jac. 1, 17; Schulze, 285; Simrock, 2973; Eiselein, 201. 2. Auss einer gab werden zwo, gibstus bald. – Franck, II, 138b; Lehmann, II, 31, 62; Henisch, 1328. It.: Chi da presto raddoppia il dono. 3. Behende und… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Gabe — Dotierung; Schenkung; Stiftung; Begabung; Talent; Anlage; Spende; Obolus; milde Gabe; Scherflein (umgangssprachlich); Zuwendung; … Universal-Lexikon